Je n'ai pas brodé le début du J, j'attends la suite de la grille!!
Manou
I didn't stitch the begining of the J, I'm waiting for the nest grid!!
Téléchargement Marquoir du jardin 6.
Pour répondre à Nathalie17jb: pour s'inscrire à la newsletter il faut indiquer votre adresse mail dans la première case "Your email address" et ensuite clicker sur "Get email updates", tout en bas de la colonne de gauche.
Pour répondre à Cemavi: Toutes les indications sur l'ouvrage sont dans le dossier "Entete", tout en haut de la colonne de gauche.
Answering to messages on the last note: You can register to the newsletter at the bottom of the left column, if you are joining in just now, you can get all the information on the linen used and the colors used on the document "entete" at the top of the left column, the english version is available in the article dated 31st of october.
Edit du 8 décembre: Cemavi, il faut pas hésiter à lire les premiers articles sur le lancement du Sal, car j'y donne plus de détails sur la toile et les fils que j'ai utilisé.
Pour les brodeurs et brodeuses qui découvrent seulement cette grille et qui veulent s'y joindre, c'est possible, car les parties à broder sont faisables en une soirée. Je conseille de broder les parties non pas dans l'ordre de diffusion, mais par colonnes: la partie 1 et 4, ensuite la partie 2 et 5. De cette façon il est plus facile de se mettre à jour.
Added message of december 8: If you have just discovered this free grid and wish to join in, it is easy to catch up, since the weekly pieces are easily made during an evening, but instead of stitching the piece one threw 6, stitch them by column, part one and four together, part 2 and 5 together, this way the catching up will be much easier.
Also details about the linen and the thread that I am using are mentionend on the past notes, and the first page is also available in english as well as hints and suggestion. So don't hesitate to scroll back and read about it.