Le Quilt Market est un salon professionnel, les boutiques viennent y découvrir les nouveautés.
The Quilt Market is a trade show, shops come to discover all the new fun stuff.
Le salon est installé comme tous les salons en France (Aiguille en Fête ou Création et Savoir Faire), il se déroule sur 3 jours du vendredi au dimanche.
The show is open 3 days from the friday to the sunday.
La veille (le jeudi) on peut assister à des présentations (schoolhouse), il en existe 250 et on doit en choisir 20, ce qui n'est pas facile!! Avec Joëlle on a choisi d'assister aux schoolhouse de Deirdre et Leonie de The Quilted Crow Girls (photo du haut) et de Valori Wells (photo du bas), on a aussi assisté aux présentations de Lila Tueller, Sue Spargo, Moda, Michael Miller et pour finir la présentation de Kristell Salgarollo pour Lecien.
The day before (on the thursday) we can go to the schoolhouse presentation, there are 250 presentations to choose from and we can only attend to 20 of them, not easy!! With my friend Joelle we went to see The Quilted Crow Girls (top picture) and Valori Wells (bottom picture), we also assisted to the schoolhouses of Lila Tueller, Sue Spargo, Moda, Michael Miller and the day ended by Kristell Salgarollo for Lecien.
Les designers présentent les tissus qu'il est possible de commander sur les stands des éditeurs (il existe plus de 50 éditeurs sur le salon), et propose aussi des fiches pour réaliser des quilts, sacs, pochettes, vêtements, etc.
The designers present their fabrics which can then be ordered from the editor (there are about 50 fabric editors available on the show), the designers can then take orders for their grids of quilts, bags, clothes, etc.
Voici le stand de Clothworks, les boutiques s'installent et passent les commandes des tissus qui seront envoyés dans les boutiques de juin à septembre.
manou
This is the booth of Clothworks, the shop sit down and make orders for the new fabrics that will then be sent to the shop between june and september.